(To Write)
| Person | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 1st Person | āĻŽāĻŋ āĻāĻāϰā§āϰāĻŋ/āĻāĻāϰā§āϰāĻŋ (mi ikarauri/ikaruri) I write / I am writing | āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻāϰāĻŋā§āĻžāϰ (aami ikariyaar) We write / We are writing |
| 2nd Person | āϤāĻŋ āĻāĻāϰāϰ (āĻĒā§āĻ), āϤāĻŋ āĻāĻāϰā§āϰāĻŋ/āĻāĻāϰā§āϰāĻŋ (āĻā§āϞāĻž) (ti ikarar (pung), ti ikarauri/ikaruri (jelaa)) You write / You are writing | āϤā§āĻŽāĻŋ āĻāĻāϰāϰāĻžāĻ (tumi ikararaai) You all write / are writing |
| 3rd Person | āϤāĻž āĻāĻāϰā§āϰ, āϤā§āĻ āĻāĻāϰāĻŋāϰāĻŋ (taa ikarer, tei ikariri) He/She writes / is writing | āϤāĻžāύ⧠āĻāĻāϰāϤāĻžāϰāĻž (taanu ikartaaraa) They write / are writing |
| Person | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 1st Person | āĻŽāĻŋ āĻāĻāϰā§āϏ⧠(mi ikaresu) I have written | āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻāϰā§āϏāĻŋ (aami ikaresi) We have written |
| 2nd Person | āϤāĻŋ āĻāĻāϰā§āϏ⧠(ti ikaresat) You have written | āϤā§āĻŽāĻŋ āĻāĻāϰā§āϏ (tumi ikaresa) You all have written |
| 3rd Person | āϤāĻž āĻāĻāϰā§āϏā§, āϤā§āĻ āĻāĻāϰā§āϏ⧠(taa ikarese, tei ikarese) He/She has written | āϤāĻžāύ⧠āĻāĻāϰā§āϏāĻŋ (taanu ikaresi) They have written |
| Person | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 1st Person | āĻŽāĻŋ āĻāĻāϰāϞ⧠(mi ikaralu) I wrote | āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻāϰāϞāĻžāĻ (aami ikaralaang) We wrote |
| 2nd Person | āϤāĻŋ āĻāĻāϰāϞ⧠(ti ikarale) You wrote | āϤā§āĻŽāĻŋ āĻāĻāϰāϞāĻžāĻ (tumi ikaralaai) You all wrote |
| 3rd Person | āϤāĻž āĻāĻāϰāϞ, āϤā§āĻ āĻāĻāϰāϞ (taa ikaral, tei ikaral) He/She wrote | āϤāĻžāύ⧠āĻāĻāϰāϞāĻž (taanu ikaralaa) They wrote |
| Person | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 1st Person | āĻŽāĻŋ āĻāĻāϰā§āϏāĻŋāϞ⧠(mi ikaresilu) I had written | āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻāϰā§āϏāĻŋāϞāĻžāĻ (aami ikaresilaang) We had written |
| 2nd Person | āϤāĻŋ āĻāĻāϰā§āϏāĻŋāϞ⧠(ti ikaresile) You had written | āϤā§āĻŽāĻŋ āĻāĻāϰā§āϏāĻŋāϞāĻžāĻ (tumi ikaresilaai) You all had written |
| 3rd Person | āϤāĻž āĻāĻāϰā§āϏāĻŋāϞ, āϤā§āĻ āĻāĻāϰā§āϏāĻŋāϞāĻŋ (taa ikaresil, tei ikaresili) He/She had written | āϤāĻžāύ⧠āĻāĻāϰā§āϏāĻŋāϞāĻž (taanu ikaresilaa) They had written |
| Person | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 1st Person | āĻŽāĻŋ āĻāĻāϰāϤā§, (āĻāĻāϰāϤāĻ) (mi ikartau, (ikartau)) I will write | āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻāϰāϤāĻžāĻāĻžāĻ (aami ikartaangaai) We will write |
| 2nd Person | āϤāĻŋ āĻāĻāϰāϤā§āĻ (ti ikartei) You will write | āϤā§āĻŽāĻŋ āĻāĻāϰāϤāĻžāϰāĻžāĻ (tumi ikartaaraai) You all will write |
| 3rd Person | āϤāĻž āĻāĻāϰāϤā§, āϤā§āĻ āĻāĻāϰāϤ⧠(taa ikartai, tei ikartai) He/She will write | āϤāĻžāύ⧠āĻāĻāϰāϤāĻžāĻ (taanu ikartaai) They will write |
| Person | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 1st Person | āĻŽāĻŋ āĻāĻāϰāĻŋāĻ (mi ikaring) Let me write | āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻāϰāĻŋāĻ (aami ikarik) Let us write |
| 2nd Person | āϤāĻŋ āĻāĻāϰ⧠(ti ikaru) You write | āϤā§āĻŽāĻŋ āĻāĻāϰ (tumi ikar) You all write |
| 3rd Person | āϤāĻž āĻāĻāϰā§āĻ, āϤā§āĻ āĻāĻāϰā§āĻ (taa ikaruk, tei ikaruk) Let him/her write | āϤāĻžāύ⧠āĻāĻāϰā§āĻāĻž (taanu ikarukaa) Let them write |
| Person | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 1st Person | āĻŽāĻŋ āĻāĻāϰāĻŋāĻ (mi ikaring) I shall write (Req) | āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻāϰāĻŋāĻ (aami ikarik) We shall write (Req) |
| 2nd Person | āϤāĻŋ āĻāĻāϰāĻŋāϏ (ti ikaris) You shall write | āϤā§āĻŽāĻŋ āĻāĻāϰāĻŋā§ (tumi ikariy) You all shall write |
| 3rd Person | āϤāĻž āĻāĻāϰā§āĻ, āϤā§āĻ āĻāĻāϰā§āĻ (taa ikaruk, tei ikaruk) He/She shall write | āϤāĻžāύ⧠āĻāĻāϰā§āĻāĻž (taanu ikarukaa) They shall write |
*** Original Source of the Dhatu: āĻŽāĻĨā§āϰāĻž āϏāĻŋāĻāĻš, (⧍ā§Ļ⧍⧍), āĻŦāĻŋāώā§āĻŖā§āĻĒā§āϰāĻŋā§āĻž āĻŽāĻŖāĻŋāĻĒā§āϰ⧠āĻŦā§āϝāĻžāĻāϰāĻŖ, āύāĻŋāĻāĻŋāϞ āĻŦāĻŋāώā§āĻŖā§āĻĒā§āϰāĻŋā§āĻž āĻŽāĻŖāĻŋāĻĒā§āϰ⧠āϏāĻžāĻšāĻŋāϤā§āϝ āĻĒāϰāĻŋāώāĻĻ, āĻĒā§āώā§āĻ āĻž: ā§Žā§-ā§§ā§Ļā§Š [Mathura Singha, (2022). Bishnupriya Manipuri Grammar (Pages 87-2013)] Quick Links: Book on the Linguistics and Speech Technology of BPM | About Bishnupriya Manipuri | Book on the BPM Dictionary Project | Dictionary